Faire Un Don
Télécharger une affiche
Mandat
Liste des députés
Modéles de lettres
Documents importants
Capsules d'information


Documents important


Lettre au premier ministre
21 octobre 2009

October 21st, 2009

 

 

Honourable Shawn Graham

Premier

Province of New Brunswick

P. O. Box 5000

Fredericton, N.B.  E3B 5G4

 

 

Object: 

Application for reference under Section 23

of the Judicature Act of New Brunswick 


Notice of action by Égalité santé en français N.-B. Inc. et al. v. Province of New Brunswick et al.                                                                                             

 

Premier Graham,

 

In 2008, the government of New Brunswick adopted a new health care governance model that eliminated eight regional health authorities and introduced a new structure of two bilingual health authorities and a new quasi-public organization, FacilicorpNB. To complete the health care picture, the New Brunswick Health Council was also created.

 

What represented a comprehensive reform in public health service management structures led to a fair number of interrogations. For the Acadian community, the most important question was the constitutional validity of the health reform with respect to the rights and freedoms enshrined in the Canadian Constitution and with respect to the government’s obligations under the Act Recognizing the Equality of the Two Official Linguistic Communities in New Brunswick L.N.B., Chapter 0-1.1. Subsequently, a notice of action was served upon the government by members of the Acadian community, represented by Égalité santé en français N.-B. Inc., Mr. Roger Doiron and Dr. Louis-Marie Simard.

 

The notice of action and the statement of claim bring to light fundamental constitutional questions regarding the delivery and management of public health services in New Brunswick. The fundamental nature of the issues at stake is so important that the government did not hesitate in hiring lawyers from three experienced law firms to defend the case.    

 

Over the last 25 years, the province of New Brunswick corrected the deficiencies in the constitutional context created by the British North America Act, 1867, in particular by agreeing to constitutional amendments that led to the adoption, in 1982, of the Canadian Charter of Rights and Freedoms. Thus, constitutionally speaking, the province of New Brunswick became officially bilingual. Then, in 1981, the province adopted a quasi-constitutional law, the Act Recognizing the Equality of the Two Official Linguistic Communities in New Brunswick, thereby officially recognizing the reality of two communities in our province.

 

More recently, in 1993, through a federal-provincial accord, substantive provisions of the Act Recognizing the Equality of the Two Official Linguistic Communities in New Brunswick became constitutional rights with the entrenchment of Section 16.1 in the Canadian Charter.

 

 

It is precisely these constitutional and quasi-constitutional rights and freedoms that are imperilled by the 2008 health reform. So, for the first time, a court will exercise its judgement in determining the purport of these rights and freedoms in the health field. Without a doubt, this is a matter of vital importance in future relationships between the two linguistic communities of our province. 

 

Section 23(1) of the Judicature Act of New Brunswick, R.S.N.B., Chapter J-2, provides:

23. (1) Important questions of law or fact touching

(a) the interpretation of Constitution Acts,

(b) the constitutionality or interpretation of any Canadian or Provincial legislation,

(c) the powers of the Legislature of the Province, or the Government thereof, whether or not the particular power in question has been or is proposed to be exercised, or

(d) any other matter, whether or not in the opinion of the Court ejusdem generis with the foregoing enumeration, with reference to which the Lieutenant-Governor in Council sees fit to submit any such question,

may be referred by the Lieutenant-Governor in Council to the Court of Appeal for hearing and consideration, and any question touching any of the matters aforesaid, so referred by the Lieutenant-Governor in Council, shall be conclusively deemed to be an important question.

 

 

In our humble opinion, the purpose of this provision is to address exactly the type of litigation that involves the Province of New Brunswick and Égalité santé en français N.-B. Inc. In our view, it would be difficult to identify more fundamental issues on the constitutional front than those brought forward by your government’s health reform.

 

An application for reference under Section 23(1) of the Judicature Act may be uncommon although we are aware that it has been used in the past by the provincial government. However, applications for reference have been used more often by other governments in Canada, specifically when either new or fundamental constitutional questions arise. The procedure has several advantages: it speeds up the final determination of the issues; it is far less costly in legal fees for the parties; and, it offers a less antagonistic forum for solving litigation.

 

For that reason, the members of the SANB, in general assembly, voted unanimously:

 

WHEREAS:

 

-              A notice of action has been filed by Égalité santé en français N.-B. Inc. et al. v. Province of New Brunswick et al. concerning the constitutional validity of the 2008 health reform by the Government of New Brunswick;

 

-              The litigation involves fundamental constitutional issues regarding protection provided by Canadian constitutional law to the Acadian community ;

 

-              Section 23 of the Judicature Act of New Brunswick provides that the Lieutenant-Governor in Council (the Provincial Cabinet) may, upon determining that litigation involves issues of constitutional importance, proceed by reference directly to the New Brunswick Court of Appeal:

 

-              Costs incurred by claimant-citizens of the Acadian community and New Brunswick taxpayers are astronomical in these types of litigation;

 

-              It would be preferable that the rights in question be clarified as soon as possible, at the least possible cost and in a serene context;

 

            BE IT RESOLVED THAT the SANB request that the government of New Brunswick file an application for reference before the Court of Appeal regarding the constitutional validity of the Regional Health Authorities Act.

 

Mister Premier, I very humbly transmit this resolution to you on behalf of our members and sympathizers. Our reasoning behind a request for reference to the Court of Appeal is that it will facilitate answers to the important constitutional issues brought forward in this litigation, in a serene atmosphere of mutual respect. We are convinced that a reference is appropriate in the circumstances because the issues raised are of a judicial nature and the facts are not in dispute. We are aware of the legislative and administrative changes and appreciate how the new government institutions function. What needs to be decided now is whether the linguistic rights involved are limited to the offer of service in both official languages or whether the French-speaking community has the right to homogeneous institutions managed by its own representatives.

 

We therefore request that you agree to a judicial reference and direct your legal team to meet with the legal advisors of Égalité santé en français N.-B. Inc. so both parties may agree on the constitutional questions at stake and the contents of the file to be submitted to the Court of Appeal.

 

 

 

< précédent